ROSARIO TRADUCCIONES LANZÓ UNA ENCUESTA PARA CONOCER EL ESTADO DE LA INDUSTRIA DE LA TRADUCCIÓN EN ARGENTINA

Rosario Traducciones lanzó una encuesta anual con el propósito de conocer el estado de la industria de la traducción en Argentina. Los destinatarios de la misma son traductores de todo el país que responden en forma anónima.

Las preguntas se encuentran organizadas en diferentes bloques, el primero de ellos refiere a preguntas demográficas y luego comienzan las preguntas específicas, dedicadas a conocer una industria que en los últimos años se ha fortalecido y ha convertido al país en un centro productivo de importancia.

El segundo segmento de la encuesta está dedicado a indagar sobre el trabajo del traductor y allí se consulta sobre el par de idiomas con el que trabaja; temas que traduce con mayor frecuencia; cantidad palabras diarias en traducción y edición; volumen de trabajo en los últimos años; perspectivas a futuro y años de trabajo en la industria.

Luego, los traductores son consultados sobre las herramientas de trabajo: cuáles utilizan con mayor frecuencia, cuáles prefiere y en cuáles consideran que necesitan mayor capacitación.

Por último, se aborda la relación de trabajo. Allí hay preguntas referidas a los clientes –si son finales o agencias locales o extrajeras-; cuáles son sus prioridades en el trato con una empresa o agencia de traducción; cómo recibe el pago; cuál es el vínculo de trabajo establecido y si forma parte de un colegio de traductores.

La consulta estará abierta hasta el 24 de marzo inclusive y los interesados en participar pueden hacerlo en el siguiente en enlace:

https://es.surveymonkey.com/r/IndustriaTraduccion\

Los resultados serán publicados en los canales de comunicación y redes sociales de Rosario Traducciones y Servicios S.A.

 

SOBRE EL OBJETIVO DE LA ENCUESTA

 

La finalidad de esta consulta es que tanto agencias, empresas como clientes finales puedan conocer con mayor detalle cómo se distribuye el trabajo en el país en cuanto a idiomas trabajados, temáticas, experiencia de los profesionales, entre otras cuestiones, como así también revisar sus prácticas en relación a las expectativas de los traductores. Otros actores de la industria tendrán una fuente de información importante para poder ofrecer capacitaciones, entre otras cuestiones.

Empresa

Rosario Traducciones y Servicios S.A. tiene su sede en la ciudad de Rosario, Argentina, donde se encuentra uno de los más prestigiosos núcleos de formación de traductores...

Servicios

Rosario se transformó en un centro del idioma castellano con un importante número de profesionales de traducciones de inglés, castellano y portugués.

Novedades

Las últimas novedades en el mundo de la traducción las encontrarás mes a mes en nuestro portal.

Equipo

Contamos con personal permanente y una red internacional de profesionales...